Interjú

Spanyol

Bueno gracias, yo considero que en Latinoamérica sí hay una diferencia un poco marcada en cuestión de qué tipo de candidato una compañía solicita. Aquí obviamente hay leyes que regulan eso, yo creo que más estrictamente que en Latinoamérica. Por ejemplo, en México que estuve trabajando, pues si uno abre el periódico para buscar algún tipo de trabajo, o ver qué tipo de cualidades está buscando la compañía, y muy claramente, pues a veces especifican que de sexo femenino, o entre 25 a 35 años, o ... bueno ciertas, ciertas restricciones ¿no? que no se ven en Estados Unidos.

Yo considero que eso eventualmente va a cambiar, yo creo que se ve menos que antes. Pero todavía el gobierno, pues no ha tomado un rol muy activo en regular eso, y por lo tanto pues todavía es muy, muy marcado, ya que a cualquier compañía, pues muchas veces saben exactamente, tienen en mente que tipo de persona es la que quieren, y si va a ser este hombre o mujer, o que tipo... o si joven, viejo, etc. Pues muchas veces a ellos le conviene poner explícitamente qué es lo que están buscando, y ahorrarse tiempo en hacerlo. Así que hay que esperar a ver si poco a poco el gobierno se involucra en eso y trata de eliminar esas condiciones.

Magyar

Hát, köszönöm, úgy vélem, Latin-Amerikában bizony elég markáns különbségek vannak a tekintetben, hogy milyen jelentkezőt keres egy cég. Nálunk kétségtelenül vannak ezt szabályozó törvények, amelyek szerintem szigorúbbak, mint Latin-Amerikában. Például Mexikóban - ahol dolgoztam - ha az ember fellapozza az újságot munkakeresés miatt, vagy megnézi, milyen tulajdonságokat vár el egy cég, bizonyos esetekben egyértelműen meghatározzák hogy nő legyen, vagy 25 és 35 év közötti, vagy... szóval bizonyos... bizonyos megkötések, melyekkel az Egyesült Államokban nem találkozhatunk.

Úgy vélem, ez végül meg fog változni, és azt gondolom, kevésbé jellemző, mint korábban. De az állam még nem játszik túl aktív szerepet ennek a szabályozásában, ezért még nagyon... nagyon elterjedt, mivel egy adott cég gyakran pontosan tudja, van egy elképzelése arról, hogy milyen típusú személyt szeretne, hogy férfi vagy nő legyen, vagy milyen... vagy hogy fiatal, öreg legyen stb. Szóval gyakran praktikusabb számukra egyértelműen megadni, hogy ezt és ezt várják el, amivel időt takarítanak meg. Bízni kell abban, hogy az állam fokozatosan beleavatkozik a dologba és megpróbálja felszámolni ezt a helyzetet.

Vissza a téma gyűjtőoldalára

Una colección de recursos de web para estudiantes del idioma español. Free resources (tests, exercises, vocabulary, explanations and games) for Spanish language learning.

Online nyelvtanulás

Nyelvi alapok

Kiejtés

Főnevek neme

Alap-szókincs

Hasznos kifejezések

Pontos idő

Nyelvgyakorlás

Tesztek és feladatok

Szóbeli fogalmazás

Beszédértés (interjúk)

Olvasókönyv

Szógyakorló

Jogi spanyol


Játékos tanulás

Mesék és viccek

Akasztófajáték

Szókereső

Igeragozás

Írd be a spanyol ige
főnévi igenévi formáját
(saber, andar stb.)   ñ  

Források

Online tananyagok

Online rádiók

Online szótárak

Letölthető könyvek

Tankönyvek

Dalszövegek és zenék

Nyelvi szolgáltatás

Nyelviskola

Nyelvtanár

Nyelvvizsga

Fordítás

Iskolai spanyoloktatás

Kapcsolat


Helyezd el weblapodon
az E-spanyol.hu logót!

Itt...

...egy rövid spanyol interjú és annak - eredeti, valamint magyarra fordított - szövege található.

Az interjúk főoldala

©2005-2024 E-spanyol.hu

Az oldal címe:

Médiaajánlat | Honlaptérkép