Spanyol
Bueno, la forma de saludar en el caso de un hombre que saluda a otro hombre es simplemente un apretón de manos. Siempre hay que dar la mano fuerte, no ponerla solamente sino apretar. Eso es importante. Este, dar la mano siempre mirando a los ojos. Eso es también importante.
Una sonrisa, creo que también ayuda. Y en el caso de mujeres, si es una relación, si es una situación profesional, también yo diría dar la mano y de repente si la reunión ha ido bien, en la despedida dar un beso o dar la mano, no creo que haya ninguna ofensa en un sentido u otro.
Y en reuniones informales, este, lo que se acostumbra es... a la mujer sí darle un beso en una de las mejillas, hay que ver no más para qué lado inclina el cachete. Y bueno, este, siempre que hay a alguien que, si en algún momento se fija y en ti está mirando a los ojos, este, y hay una sonrisa, bueno devolver la sonrisa y saludar. Creo que eso es la forma de llevarnos bien entre todos.
Magyar
Hát, a köszönés módja, ha férfit üdvözlő férfiról van szó, egyszerűen egy kézfogás. Mindig erősen kell kezet fogni, nem csak odanyújtani, hanem meg is szorítani a másik kezét. Ez lényeges. Mindig a másik szemébe nézzünk közben, ez is fontos.
Egy mosoly szerintem szintén nem árt. Nők esetében, ha a kapcsolat, ha a helyzet munkához kapcsolódik, akkor szintén azt mondanám, hogy kezet fognak, és amennyiben a megbeszélés jól zajlott le, búcsúzáskor lehet puszit adni vagy kezet fogni - nem hiszem, hogy akár egyik, akár másik sértő volna.
Az informális összejöveteleken pedig úgy szokás, hogy... nőknek puszit adni az arca egyik oldalára, csak azt kell figyelni, hogy merre hajtja oldalra a fejét. És hát amikor valaki... ha észreveszed, hogy a másik a szemedbe néz és rád mosolyog, akkor viszonozni kell a mosolyt és köszönni. Ez szerintem elősegíti azt, hogy jól kijöjjünk a többiekkel.